November 29, 2008

Culture & Work -- Культура и работа




RUS: Работа - она как палка, конца в ней два: для людей делаешь - качество дай, для начальника делаешь - дай показуху. А иначе б давно все подохли, дело известное.
Александр Солженицын (1918-2008). Один день Ивана Денисовича (1959).
ENG: There are two ends to a stick, and there's more than one way of working. If it's for human beings — make sure and do it properly. If it's for the big man — just make it look good. Any other way, we'd all have turned our toes up long ago, that's for sure.
Alexander Solzhenitsyn (1918-2008). "One Day in the Life of Ivan Denisovich", 1959. Translated from Russian by H.T. Willets

2 comments:

Anonymous said...
This comment has been removed by a blog administrator.
Anonymous said...

It seems different countries, different cultures, we really can decide things in the same understanding of the difference!
Personalized Signature:我喜欢淮安掼蛋,靖江青儿,南通长牌,姜堰23张,常州麻将这些地方言游戏