December 31, 2007

Globalization: New Year's Celebration on the Web -- Глобализация: празднование Нового Года в сети


RUS: Мир уже отмечает Новый Год. Газета "Sydney Morning Herald" сообщает: "Семьи
из Австралии и других стран, собравшиеся в бухте Сиднея по случаю одного из самых потрясающих феерверков в честь Нового Года, не были разочарованы".
Фото: Rob Griffith/AP Photo

ENG: The world has already been celebrating the New Year. Sydney Morning Herald reported: "Families from Australia and abroad drawn to Sydney Harbour for the one of the world's most awesome New Year's Eve fireworks displays were not disappointed".
Photo: Rob Griffith/AP Photo

Death Roll of Culture: RIP in 2007 -- Список смертей культуры: покойтесь с миром в 2007г.


RUS: Если вы хотите увидеть слепок современной культуры, посмотрите на список некрологов 2007 года, опубликованный на Lenta.ru. Этот список заполняют люди самых разных занятий и профессий от композиторов до наемников. Культура все также многообразна и велика, хотя мы постоянно говорим о засилье массовой культуры и гибели искусства. С Новым Годом! Оставайтесь живыми!

ENG: If you want to see a mold of the modern culture, look at the list of obituaries of 2007 published at Lenta.ru. This list is full of people of different trades and professions from composers to mercenaries. Culture is still diverse and powerful although we constantly talk about domination of mass culture and death of art. Happy New Year! Stay alive!

December 30, 2007

Media about New Year's Tradition -- СМИ о новогодних традициях


RUS: РИА "Новости" разместило статью "Новый год по..."
ENG: Russian information agency "News" publishes the article "New Year in..."

December 26, 2007

Book Review: Information Society -- Обзор книг: информационное общество


RUS: Монография Александра Соловьева "Информационное общество: полифония культурных форм" вышла в издательстве Рязанского государственного университета. Книга посвящена исследованию новейшего социокультурного феномена цивилизационного развития — информационному обществу. В первой главе анализируется социокультурный контекст перехода к информационному обществу, связанный со становлением и развитием «потребительского общества», контркультурного движения, а также неогуманистических, постгуманистических и постмодернистских концепций. Во второй главе исследуются особенности социокультурной среды информационного общества, ее этико-асксиологические, мифологические и символические элементы, а также развитие новых культурных форм.

ENG: Alexander Soloviev's monograph "Information Society: Polyphony of Cultural Forms" was published at Ryazan State University Publishing. The book is dedicated to research of information society which is a sociocultural phenomenon of civilizational development. The first chapter analyzes sociocultural context of the transition to information society connected to emergence and development of consumer society, counterculture movement as well as neohumanistic, posthumanistic and postmodern concepts. The second chapter explores features of the sociocultural environment of information society, its axiological, mythological and semiological elements as well as development of new cultural forms.

Window Theme -- Тема окон



RUS: Одно из окон в Будапеште. Тема окна как символа:
http://soloviev.blogspot.com/2007/05/windows.html
http://soloviev.blogspot.com/2007/06/windows-by-alexander-stikalin.html

ENG: One of Budapest windows. 'Window as symbol' theme:
http://soloviev.blogspot.com/2007/05/windows.html
http://soloviev.blogspot.com/2007/06/windows-by-alexander-stikalin.html

December 24, 2007

Счастливого Рождества! – Merry Christmas!


RUS: Рождество. Самый главный праздник христианской культуры. До революции в России его праздновали 25 декабря. Сегодня 25 декабря Рождество празднуют католики и протестанты.
Из воспоминаний Ирины Александровны Лихаревой (фон Мейер), двоюродной сестры моей бабушки о праздновании Рождества в России:
«Вечером в сочельник зажигали елку. Приехали родственники и знакомые. Куда и как все это размещалось уже и не помню. В первый день ездили в церковь за две версты от имения. Приходили ребятишки «Христа славить». Щедро награждались. А вечером елка для ребятишек в манеже. Манеж был большой, приходили не только дети, но и взрослые, кто хотел. Зажигалась елка, водили хороводы вокруг нее, пели песни, играли гармонисты. …Эти пляски и веселье затянулись бы без конца, все были довольны, и стар, и млад, но приходилось все-таки расходится с сожалением. Зато каждый уходил, неся подарок, и, наверное, навсегда запечатлел в памяти эту елку».

Рождественская открытка начала XX века взята с вебсайта «Рождество Христово».

ENG: Christmas. The main holiday of Christian culture. Before the revolution in Russia it was celebrated on December 25. Nowadays Christmas is celebrated on December 25 by Catholics and Protestants.
From the memoirs of my grandmother’s cousin Irina Likhareva (von Meyer):
“In the evening of Christmas eve the Christmas tree was lighted. Relatives and guests have arrived. Where and how they all were accommodated I don’t remember now. The first day everyone went to church in about two kilometers from the mansion. Kids came to praise Christ. They were awarded plentifully. At night there was a Christmas party in the manege. The manege was big, not only children came but adults as well, everyone who wanted. Christmas tree was lighted, everyone danced khorovod (circle dance) around the tree, sang songs, harmonists played. … These dances and fun could last forever, everyone was happy, young and old ones, but unfortunately the time to go home was here. On the other hand each and everyone was going home carrying a gift and probably engraved on their memory this Christmas tree party forever”.

The Christmas postcard of the beginning of the XX century is borrowed from the website “Christmas”.

December 17, 2007

Different Books, Different Cultures -- Разные книги, разные культуры

RUS: Открытие: книги не всегда были такими как сегодня. Примером может служить эта фотография Торы, которая хранится в музее большой синагоги в городе Владава, Польша.
ENG: Discovery: books did not always look the way they look today. An example is this photo of Torah which is kept in Big Synagogue Museum, Wlodawa, Poland.












Источник/source: http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/83/Torah_and_jad.jpg

December 16, 2007

Technology and Culture -- Технология и культура


RUS: Эта фотография путешествует по всему Интернету. Она действительно впечатляющая. Фото было создано в NASA (Credit: C. Mayhew & R. Simmon (NASA/GSFC), NOAA/ NGDC, DMSP Digital Archive) и показывает примерное потребление электричества на наружное освещение в различных частях Земли и, конечно, по нему можно судить о степени распространения такого феномена культуры как технология.

ENG: This picture travels the whole Internet. It is really impressing. The photo was made in NASA (Credit: C. Mayhew & R. Simmon (NASA/GSFC), NOAA/ NGDC, DMSP Digital Archive) and shows approximate electricity consumption for street lights in different parts of the Earth and, of course, it makes it possible to estimate the level of spreading of such a phenomenon of culture as technology.

December 09, 2007

Поэтика советской культуры – Poetics of Soviet Culture


RUS: Детский сборник «Огоньки» (выпуск 4) Саратовского книжного издательства 1955 года рассказывает нам историю борьбы за «светлое будущее», о светлом настоящем и о том, как «без задержки и без остановки в коммунизм страна моя идет». Это великолепный пример культурной модели Советской эпохи.

ENG: Children collection "Little Lights" (issue 4) of Saratov publishing house, year of 1955, tells us a story of fighting for "bright future", of bright present and how "without hesitation and stop my country marches into communism". This is a powerful example of the Soviet time cultural model.

December 03, 2007

Toilets as Cultural Form -- Туалеты как культурная форма



RUS: Буфеты и туалеты: без комментариев.
ENG: Buffets and toilets: no comment.