RUS: ДЁРТЬ ПЕТРИ
От искусства минимума
к минимуму искусства
(о постмодернизме)
Когда-то мы сочиняли всякие истории,
потом, в недавнем прошлом, стали писать “тексты”,
но и они, как оказалось, не вполне стерильны:
слишком напоминают о действительности
(прошу прощения за неприличное слово).
Тогда мы перешли на фразы,
но и это не решение: фразы тоже ведь обладают смыслом.
Отдельные слова? Тоже не очень.
Слова, увы, имплицируют всякие там контексты.
Теперь наш генеральный курс — буквы; в конечном счете —
чистый листок бумаги.
Которым можно подтереться.
(перевод с венгерского Ю.Гусева)
Источник: http://magazines.russ.ru/inostran/1998/10/petri.html
ENG: Dert Petri
From art of minimum
To minimum of art
(On postmodernism)
Once we composed various stories,
Then, in the recent past, we began to write "texts",
But they also as it has appeared, are not quite sterile:
They remind too much of reality
(I am sorry for the indecent word).
Then we moved onto phrases,
But it is not a solution as well: phrases too possess sense in fact.
Separate words? Not really good.
Words, alas, implicate all sorts of contexts.
Now our major track is letters; in the end –
A blank piece of paper.
Which can be used to wipe your bottom.
(Translated by Alexander Soloviev)
Source: http://magazines.russ.ru/inostran/1998/10/petri.html
No comments:
Post a Comment